Saturday, January 16, 2016

我不后悔 / Wo Bu Hou Hui - Jimmy Lin / Lâm Chí Dĩnh


我不后悔
Wo Bu Houhui

说好了不回头不想承诺
shuō hǎo le, bù huítóu bù xiǎng chéngnuò
Những gì đã nói anh ko muốn nghĩ đến hay hứa hẹn nữa

缘份尽了你别过头
yuánfèn jǐn le nǐ bié guò tóu
Duyên phận đã hết nên xin em đừng níu kéo

如果还有什么值得我逗留
rúguǒ háiyǒu shénme zhíde wǒ dòuliú
Nếu còn gì đó khiến anh luôn nhớ đến

我想是你爱过我
wǒ xiǎng shì, nǐ ài guò wǒ
Thì anh nghĩ chính là điều em đã từng yêu anh

只是路无尽头都是路过
zhǐshì lù wú jìntóu, dōu shì lùguò
Con đường dù vô tận cũng chỉ là nơi để đi qua

什么感受我能带走
shénme gǎnshòu wǒ néng dài zǒu
Mọi đau khổ anh sẽ mang theo hết

眼泪可以不流心碎不能救
yǎnlèi kěyǐ bù liú xīn suì bùnéng jiù
Nước mắt có thể thôi rơi tim vỡ nát không thể cứu vãn

看我能否得自由当我松开你的手
kàn wǒ néng fǒu dé zìyóu dāng wǒ sōngkāi nǐ de shǒu
Anh có thể có được tự do không? Khi buông tay em ra

一些风沙哽住眼眸
yīxiē fēngshā gěng zhù yǎn móu
Có chút gió bụi đã bay vào mắt anh

爱你最后一幕却模糊带过
ài nǐ zuìhòu yī mù què móhu dài guò
Yêu em cuối cùng chỉ là do anh mù quáng

不让疼痛有路追究
bù ràng téngtòng yǒu lù zhuījiū
Không nên theo đuổi con đường đầy đau khổ thêm nữa

我不后悔我曾爱过
wǒ bù hòuhuǐ wǒ céng ài guò
Anh không hối tiếc vì đã từng yêu

只是天涯从此寂寞
zhǐshì tiānyá cóngcǐ jìmò
Chỉ là thế giới của anh từ đây và về sau sẽ mình anh lặng lẽ

远去的渡口彼岸的灯火 yuǎn qù de dùkǒu bǐàn de dēnghuǒ
Nơi bến đò xa xăm ,Thấp thoáng những ngọn đèn

人在河流只许漂泊
rén zài héliú zhǐ xǔ piāobó
Đời người có lẽ chỉ là những bọt nước trôi trên dòng sông

我不后悔被你爱过
wǒ bù hòuhuǐ bèi nǐ ài guò
Anh không hối tiếc vì được em yêu

只是不能爱到最后 zhǐshì bùnéng ài dào zuìhòu
Chỉ là không thể yêu nhau mãi đến sau cùng

短暂的幸福拥有就足够
duǎnzàn de xìngfú yōngyǒu jiù zúgòu
Hanh phúc dù ngắn ngủi nhưng có được vậy là quá đủ

只要舍得就会快乐会快乐
zhǐyào shěde jiù huì kuàilè, huì kuàilè
Chỉ cần thế với anh là hạnh phúc rồi

0 comments:

Post a Comment